Alice Sant’Anna is a Brazilian poet born in 1988 in Rio de Janeiro. She is the author of Dobradura (“Folding”) (7Letras, 2008) and Rabo de baleia (“Tail of the Whale”, Cosac Naify 2013), which won the 2013 APCA Poetry Prize (São Paulo Art Critics’ Association) and was published in the United States, translated by Tiffany Higgins (Toad Press, 2016). Her most recent book, Pé do ouvido (Companhia das Letras, 2016), was written while she was a Visiting Fellow at Brown University, in 2013, and is currently being translated to English by Eric Becker.
Dean Thomas Ellis is a writer and translator living in New Orleans. His work has appeared in Bloodroot, Cosmonauts Avenue, Guernica, The New Orleans Review, The Puritan, Maple Leaf Rag, The Iron Lattice, Working Stiff (PBS.org), St. Petersburg Review, and the KGB Bar Lit Magazine. His translation (with Jaime Braz) of Jacinto Lucas Pires' novel The True Actor was published by Dzanc Books in November 2013. He hosts the radio programs Tudo Bem and The Dean's List on WWOZ-FM 90.7 (wwoz.org) in New Orleans.
Dean Thomas Ellis is a writer and translator living in New Orleans. His work has appeared in Bloodroot, Cosmonauts Avenue, Guernica, The New Orleans Review, The Puritan, Maple Leaf Rag, The Iron Lattice, Working Stiff (PBS.org), St. Petersburg Review, and the KGB Bar Lit Magazine. His translation (with Jaime Braz) of Jacinto Lucas Pires' novel The True Actor was published by Dzanc Books in November 2013. He hosts the radio programs Tudo Bem and The Dean's List on WWOZ-FM 90.7 (wwoz.org) in New Orleans.
there is on the corner of the street a piano that plays sparse notes in A minor I’ve never seen the face of the one who hides behind those sharp chords and who parades fingers on the keys with a lightness that keeps sparrows suspended in flight